Трудности чтения НК
Нарушают все — очень часто этот «лозунг» находит свое подтверждение в жизни, когда проводятся налоговые проверки. Что мешает российским предпринимателям чтить Налоговый кодекс?
A | A | A |

Как ни странно, одна из основных претензий заключается в том, что Налоговый кодекс практически невозможно читать.
Действительно, очень много предпринимателей и руководителей компаний Налоговый кодекс не читают вообще — с этим приходится сталкиваться бухгалтерам и юристам, которым и даются поручения, вроде «прочитать, найти нужное, доложить в понятной форме». Не надо думать, что это какие-то почти безграмотные люди — у многих имеется не одно высшее образование, степень МВА, владение десятком европейских языков... Тогда почему же не читают?!
Заинтересовавшись, я задавал вопросы о причинах и получал самые различные ответы, которыми и хочу поделиться. Не претендую на строгость суждений, просто предлагаю рассмотреть и обсудить этот вопрос.
1. Непонятные и чересчур сложные формулировки. На это ссылается большинство людей, которые не имеют юридического или хотя бы экономического образования. В каждый термин заложены специальные понятия, не все они присутствуют в обыденной жизни. Например, УСН бывает с объектом налогообложения «доходы» и с объектом «доходы, уменьшенные на величину расходов». Или вот еще: «капитальные вложения в форме неотделимых улучшений арендованного имущества» — сколько людей сразу сможет правильно и точно понять, не заглядывая в комментарии и справочники? Выходит, закон не для всеобщего применения, а лишь для специально подготовленных людей... Но и сами юристы нередко сетуют на слишком длинные формулировки, для которых не нашлось отдельного емкого термина или аббревиатуры (сокращения по первым буквам входящих в него слов).
2. Несоблюдение норм русского языка. Это слишком сложные для восприятия сложносочиненные и сложноподчиненные предложения, испещренные причастными и деепричастными оборотами, да к тому же приправленные многочисленными ссылками на другие пункты и разделы. Вот, к примеру, одно предложение в 128 (!) слов (абзац 10 п. 3 ст. 217 об обложении НДФЛ командировочных):
«При оплате работодателем налогоплательщику расходов на командировки как внутри страны, так и за ее пределы в доход, подлежащий налогообложению, не включаются суточные, выплачиваемые в соответствии с законодательством Российской Федерации, но не более 700 рублей за каждый день нахождения в командировке на территории Российской Федерации и не более 2 500 рублей за каждый день нахождения в заграничной командировке, а также фактически произведенные и документально подтвержденные целевые расходы на проезд до места назначения и обратно, сборы за услуги аэропортов, комиссионные сборы, расходы на проезд в аэропорт или на вокзал в местах отправления, назначения или пересадок, на провоз багажа, расходы по найму жилого помещения, оплате услуг связи, получению и регистрации служебного заграничного паспорта, получению виз, а также расходы, связанные с обменом наличной валюты или чека в банке на наличную иностранную валюту».
Даже встроенная в Word автоматическая проверка текста предлагает этот опус хотя бы разбить на несколько простых предложений. Не редкость и такое, когда в одном предложении неправильно используются падежи, пропускаются необходимые предлоги, подряд идут пять и более слов в родительном падеже и т. п. — все это, конечно, не искажает смысл полностью, но серьезно затрудняет восприятие и понимание. Причиной таких нелепостей нередко становится многократная правка одних и тех же норм.
3. Постоянные изменения. Закон не должен быть «мертвым», установленным раз и навсегда, его нормы должны подстраиваться под постоянно изменяющиеся реалии. За 2010 год был принят аж 31 федеральный закон, вносящий немногим меньше 650 поправок! Например, в ст. 346.11 НК РФ о критериях применения упрощенной системы налогообложения поправки вносятся с 2005 года ежегодно. То есть каждому бизнесмену, применяющему УСН, каждый год приходится работать по изменившимся правилам.
Поправки в законы, касающиеся налогов, часто предлагаются экономистами и потому не соответствуют принятым нормам юридических конструкций. В таких нормах иногда оказывается непропорционально большая описательная часть, используются неясные термины, не имеющие определения в законах. И вот поправки к таким законодательным «недоделкам» лепятся, как заплатки на слабое место — прямо друг на друга, все больше и больше. Может быть, пора уже собирать все предложения от депутатов и других инициаторов поправок, скажем, за месяц и принимать один общий закон, в котором выверены и взвешены все слова и термины. Тогда и поправок станет меньше, и неясностей.
A | A | A |
Оценка материала: | (3) |
Чтобы оставить комментарии, вы должны быть авторизованы.
Код для вставки:
-
05 марта, 20:42
Суд разрешил Карлосу Гону выйти под залог -
20 февраля, 00:50
Большинство россиян заявили о невозможности честного бизнеса в России -
13 ноября, 21:28
Больше половины россиян хотели бы иметь свой бизнес -
10 сентября, 11:56
Глава Alibaba Джек Ма собрался на пенсию -
02 августа, 16:06
WhatsApp введет плату для бизнеса за общение с клиентами
-
28 апреля, 22:25
Как исключить семь ошибок менеджеров, чтобы стать лидером продаж -
16 апреля, 15:34
Не учите менеджеров облизывать клиентов! -
15 апреля, 14:49
Вильгельм Майбах: «Саморазвитие и упорство рождают победы» -
20 февраля, 01:16
Как развить стратегическое мышление и навыки стратегического планирования -
10 февраля, 23:08
«Волшебный пинок», или «hard» и «soft» для бизнес-команды
На данный момент нет комментария к этому материалу.